HITCH®

Indigo

HIT-8918
 
Starfish
HIT-8965
Seashell
HIT-8964
Putty
HIT-8912
Neutra
HIT-8916
Meteorite
HIT-8901
Mahogany
HIT-8953
Java
HIT-8920
Lead
HIT-8957
Ciruela
HIT-8995
Raisin
HIT-8994
Lava
HIT-8915
Sunflower
HIT-8909
Freesia
HIT-8990
Tangerine
HIT-8991
Brilliant orange
HIT-8911
Limeade
HIT-8922
Zest
HIT-8913
Pastel
HIT-8900
Porcelain
HIT-8999
Cerulean
HIT-8998
Sapphire
HIT-8914
Indigo
HIT-8918
Alloy
HIT-8960
Avalanche
HIT-8963
Iceberg
HIT-8962
Zinc
HIT-8961
Platinum
HIT-8903
Carbon
HIT-8904
Lakritz
HIT-8988
SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE TEKSTURY: 
Skala: 
1:3

CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

Wzór: 
Figury geometryczne
Tkaniny
Skład: 
Winylowa lub karbaminianowa warstwa wierzchnia
Trwałość: 
Carbon Neutral Certified
EcoSense
Greenguard Certified
Indoor Air Quality Certified
ISO 14001 Certified
ISO 45001 Certified
Reach Compliant
RoHs Compliant
Gwarancja: 
Podkład: 
100% Polyester
Protective finishes
SZEROKOŚĆ: 
137.00
cm
DŁUGOŚĆ ROLKI: 
30.00
m
CIĘŻAR: 
680.00
gr/m2
PODZIEL SIĘ NA

WYKOŃCZENIA I OBRÓBKA

PERMABLOK3®
>100 000 cykli Martindala (EN ISO 12947:1999 Part 2)
Odporność na promieniowanie UV: ISO 105 B04≥4/5 (Grey Scale)
Odporność na promieniowanie UV: ISO 105 B02 ≥ 7/8 (Blue Wool scale)
EN 71-3 bezpieczeństwo zabawek (migracja określonych pierwiastków)
Pękanie w niskich temperaturach -23ºC
Ochrona Antybakteryjna
Wykończenie chroniące przed plamami
Odporne na pleśń podkład i warstwa wierzchnia
Odporny na plamy pochodzące z siarczków
Antystatyczne wykończenie

WŁAŚCIWOŚCI OGNIOODPORNE

1
AT: ÖNORM A 3800 Teil 1, Qualmbildungsklasse Q1 - schwachqualmend
AT: ÖNORM B 3825, Gruppe 1 - Schwerbrennbares Verhalten
DE: DIN 4102 B2
ES: UNE 23.727-90 1R/M.2
EU: ECE Regulation No.118:03 (R118.02 Annexes 6, 7 & 8)
EU: EN 1021 Part 1 & 2
EU: EN 71-2:2006+A1:2007 - Bezpieczeństwo zabawek - część 2: Palność
FR: NF P 92-503/M2
IMO FTP 2010 Code MSC.307 (88) Part 8 3.1 & 3.2
IT: UNI 9175 (1987) / UNI 9175/FA1 (1994) Classe 1.IM (UNO I EMME)
](MED) Dyrektywa w sprawie wyposażenia morskiego (aktualna, ważna wersja)
2
US: CAL TB 117-2013, Section E
US: FAR 25/853
US: FMVSS 302
US: NFPA 260 - Class 1
1

Niniejszy warunek i wszelkie odpowiednie dane odnoszą się do zwykłego działania we wskazanych specyficznych próbach i nie powinny być interpretowane jako zachowane niniejszego lub jakiegokolwiek innego materiału w rzeczywistych warunkach pożaru.

2

La documentación de las condiciones de uso de nuestras Tapicerías Técnicas y la ficha de seguridad se encuentra a disposición de los clientes con previa solicitud vía correo electrónico

ZASADY I WARUNKI DOTYCZĄCE PRODUKTU

ZASADY I WARUNKI DOTYCZĄCE PRODUKTU

Nasze produkty, podczas prób z odpowiednimi materiałami składowymi, spełniają warunki California Technical Bulletin 133 i Boston Fire Code (test BFD IX-1).

Niektóre ubrania i akcesoria farbują (tak jak te używane w dżinsach) i mogą brudzić jaśniejsze kolory. Występowanie niniejszego zjawiska wzrasta w wilgoci i wysokiej temperaturze, i jest nieodwracalne.

Euro Spradling S.L.U, Spradling UK LTD i SPRADLING GmbH nie ponoszą odpowiedzialności za zafarbowanie spowodowane zewnętrznymi zabrudzeniami.