MAGLIA™

Açai

MAG-6030
 
New
New
Açai
MAG-6030
New
Maple
MAG-6026
New
Svalbard
MAG-6022
New
Kyanite
MAG-6023
New
Tahoe
MAG-6027
New
Minuit
MAG-6028
New
Blackcave
MAG-6032
New
Monochrome
MAG-6024
New
Ash
MAG-6031
New
Fjord
MAG-6021
New
Maui
MAG-6020
New
Hive
MAG-6029
New
Grizzly
MAG-6019
New
Oak
MAG-6018
New
Arctic
MAG-6017
Uyuni
MAG-5001
Armory
MAG-0031
Dovetail
MAG-1702
Earth
MAG-3616
Granite
MAG-7026
Ginger
MAG-6025
Blossom
MAG-4203
Serenity
MAG-2420
Urban
MAG-8056
Breeze
MAG-0003
Indigo
MAG-5559
Midnight
MAG-5450
Greenland
MAG-6443
Sky
MAG-2003
Safari
MAG-8022
Primrose
MAG-2000
Sage
MAG-0406
Mars
MAG-4227
Truffle
MAG-4537
Thunder
MAG-6016
Alaska
MAG-4008
Détail des textures: 
Échelle: 
1:3

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Design: 
Textile
Composition: 
Revêtement vinyle / uréthane
Backing
Protective finishes
Largeur: 
137.00
cm
Longueur du rouleau: 
30.00
m
Poids: 
680.00
gr/m2
Partager sur

REVÊTEMENT PROTECTEUR ET TRAITEMENTS

PERMABLOK3®
>100.000 cycles de test Martindale (EN ISO 12947:1999 Partie 2)
Résistance aux UV: ISO 105 B02 ≥ 7/8 (échelle de laine bleue)
EN 71-3 (sécurité des jouets: migration de certains éléments)
2005/84/CE (phtalates dans les jouets et articles de puériculture)
Résistance aux UV: ISO 105 B04 ≥4/5 (échelle de gris)
Cold Crack -29ºC
Protection antibactérienne
Finition Antitache
Support et surface résistants aux moisissures
Résistant aux taches de sulfures
Finition antistatique

RÉSISTANCE AU FEU

1
AT: ÖNORM A 3800 Teil 1, Qualmbildungsklasse Q1 - schwachqualmend
AT: ÖNORM B 3825, Gruppe 1 - Schwerbrennbares Verhalten
DE: DIN 4102 B2
ES: UNE 23.727-90 1R/M.2
EU: ECE Regulation No.118:03 (R118.02 Annexes 6, 7 & 8)
EU: EN 1021 Parties 1 et 2
EU: EN 71-2:2006+A1:2007 – Sécurité des jouets – Partie 2
FR: NF P 92-503/M2
IMO FTP 2010 Code MSC.307 (88) Partie 8 3.1 & 3.2
IT: UNI 9175 (1987) / UNI 9175/FA1 (1994) Classe 1.IM (UNO I EMME)
(MED) Marine Equipment Directive (dans sa version valide actuelle)
2
US: CAL TB 117-2013, Section E
US: FAR 25/853
US: FMVSS 302
US: NFPA 260 - Class 1
1

Cette méthode et les données correspondantes se référent à la caractéristique de performance dans les tests mentionnés ici, ne doivent pas être interprétés comme impliquant le comportement de ce matériau ou de toute autre matière dans des conditions réelles d’incendie

2

La documentación de las condiciones de uso de nuestras Tapicerías Técnicas y la ficha de seguridad se encuentra a disposición de los clientes con previa solicitud vía correo electrónico

CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION DU PRODUIT

CONDITIONS GÉNÉRALES D'UTILISATION DU PRODUIT

Nos produits, lorsqu'ils sont soumis à des essais utilisant des composants adaptés, peuvent se conformer aux normes California Technical Bulletin 133 et Boston Fire Code (essai BFD IX-1).

Les pigments/teintures de certains vêtements et accessoires (telles que celles utilisés pour les jeans) peuvent déteindre sur des surfaces plus claires. Ce phénomène s'accroît avec l'humidité et la température, et est irréversible.

SPRADLING International GmbH, SPRADLING UK Ltd et EURO SPRADLING S.L.U. n'assument aucune garantie ni responsabilité, ni pour la migration de ces pigments/teintures ni pour l’encrassement permanent causé par ces vêtements / substances.